纽约时报:图说24小时(11月7日)
十一 8th, 2008 by 啦啦啦
1/11
美国, 华盛顿: 一名工人正在清理Lafayette Square上的Rochambeau元帅的雕像.
[注: 让·巴普蒂斯·杜纳坦·德·维缪尔,罗尚博伯爵(Jean Baptiste Donatien de Vimeur, comte de Rochambeau)(1725年7月1日-1807年5月10日), 法国军事家,法国元帅.]
A worker cleaned the statue of Jean Baptiste Donatien de Vimeur, Count of Rochambeau, that sits across the White House at Lafayette Square.
Photo: Mandel Ngan/Agence France-Presse — Getty Images
2/11
美国, 芝加哥: 当选总统Barack Obama在星期五举行了竞选胜利后的首次新闻发布会.
President-elect Barack Obama held his first post-election news conference on Friday in Chicago.
Photo: Doug Mills/The New York Times
3/11
刚果, 基巴提: 刚果政府军开始朝基巴提北部进发.
[注: 基巴提(Kibati),戈马(Goma)北部6英里处.]
Congolese Army soldiers marched north from Kibati, 6 miles north of the provincial capital of Goma.
Photo: Yasuyoshi Chiba/Agence France-Presse — Getty Images
4/11
刚果, 基伍镇: 基伍镇郊外,镇上的居民坐在联合国维和部队营区前面搭建的简易避难所里.
Residents from the North Kivu town of Kiwanja sat under makeshift shelters they built in front of a United Nations peacekeeping camp on the outskirts of the town.
Photo: Roberto Schmidt/Agence France-Presse — Getty Images
5/11
海地, 太子港: Promesse Evangelique学校坍塌事故中的受害者被成功获救.
[注: 目前已造成至少30人死亡,不少人仍被埋在废墟之中.这所名叫"诺言"的学校大约有700名中,小学生,但不清楚发生坍塌事故时,这栋三层混凝土结构的建筑里有多少教职人员和学生.]
Victims of the College Promesse Evangelique school collapse were rescued in Petion-ville, Haiti.
Photo: Thony Belizaire/Agence France-Presse — Getty Images
6/11
格鲁吉亚, 第比利斯: 上万名反对派支持者聚集在议会举行示威活动.
Residents of Tbilisi, Georgia front of Parliament. Thousands of opposition supporters gathered at the rally outside the Parliament for the first anniversary of the police breakup of anti-government demonstrations.
Photo: Justyna Mielnikiewicz for The New York Times
7/11
白俄罗斯, 明斯克: 白俄罗斯革命纪念日(1917)中,白俄罗斯共产党成员在中央广场手持着列宁和斯大林的画像.
[注: 在1919年,白俄罗斯的国名更改为白俄罗斯苏维埃社会主义共和国.]
Members of the Belarussian Communist Party held portraits of Lenin (left) and Stalin (right) during a commemoration rally of the 1917 Bolshevik Revolution at the central square in Minsk, the capital of Belarus.
Photo: Sergei Grits/Associated Press
8/11
中国, 重庆: 在重庆旧城区中, 一名工人待在被油料污染的长江江畔.
A worker at the shore of the Yangtze River, which has been polluted by oil, at the old city zone in Chongqing, China.
Photo: China Photos/Getty Images
9/11
印度, 拉贾斯坦邦: 一名拉贾斯坦民歌歌手在Puskar举行的世界最大的骆驼展会上表演.
[注: 展会上会有大约50,000只骆驼被交易,装饰,修面和竞赛.]
A Rajasthani folk singer performed at the world’s largest cattle fair in Puskar, in Rajasthan state, India. The festival hosts around 50,000 camels which are sold, decorated, shaved and raced.
Photo: Piyal Adhikary/European Pressphoto Agency
10/11
英国, 伦敦: 一幅意大利画家Franceso Hayez 的油画作品-’Il Bacia’-在苏富比拍卖行展出.
[注: 这幅作品绘于1865年左右, 象征了1861年意大利的统一. 画中妇女裙子的颜色-白色,男子大衣的线条颜色-红色,还有外层的颜色-绿色,代表了意大利的新国家.在11.12日的拍卖中,此幅作品估计会卖到$600,000 - $900,000]
A work by the Italian artist Franceso Hayez entitled ‘Il Bacia’ was placed on display at Sotheby’s auction house in London.
Photo: Alastair Grant/Associated Press
11/11
中国, 珠海: 第七届珠海航展上,人们惊讶地观看着印度空军”阳光”特技飞行表演队的表演.
People looked up in surprise as they watched the Indian Air Force Surya Kiran Aerobatics Team (SKAT) at the 7th China International Aviation and Aerospace Exhibition in Zhuhai, in Guangdong Province, China.
Photo: China Photos/Getty Images

